|
In my last column, I wrote about a word — lentement
— I use quite frequently that was inspired by
a ride on public transit. The thing is, it’s only
one of many.
The list, so far (you’ll recognize some of these):
Bus luh: A bus-based interaction between two people who
are attracted to each other. The interactions vary widely,
but participants are always: a) riding on or waiting for
a bus; b) in love, lust, or very deep like; and, c) engaging
in some sort of physical contact.
Bus mack: An attempted bus hook-up, in which one rider
approaches another in a way that indicates romantic and/or
sexual interest. On rare occasions, a bus mack can result
in future instances of bus luh. (See above).
Bus foul: An action or behavior—on a bus or at a
bus stop—that negatively impacts other riders. An
example: taking up more than one seat when the bus is
full. (See first two above.)
Bus chick/nerd bag: A reusable bag that experienced riders
use to carry bus necessities. These necessities might
include: bus pass, wallet, book, cell phone, laptop, bus
schedules, umbrella, gloves, hand warmers, flashlight,
glue stick, Swiss Army knife, compass, notebook, pens,
pencils, hair implements, plastic bags, Chapstick, mascara,
mp3 player, snacks, to-do list, city maps, lotion, antibacterial
gel, digital camera. Bus chick bags take many forms but
are most commonly backpacks.
Pack jam: An unfortunate incident that involves a strap
or buckle of a rider’s bus chick/nerd bag (see above)
becoming entangled with (or trapped beneath) some part
of the bus or another rider at the moment the rider is
preparing to disembark. This usually results in frantic
shouts for the driver to “Wait!” and is often
followed by extreme embarrassment.
Lentement: Any act or state of being that is—either
literally or figuratively—slow or uncool. This term
was described in detail in my last column [Feb, 28] and,
unlike the other terms on this list, can be applied beyond
the world of public transportation.
Here are a few that were submitted by readers:
“Corks: The people who prefer to stand in the aisle
when there are seats open, thus giving other riders the
impression that there are no extra seats.”
“Octopus: A rider who needs one seat for herself
and one for her bag.”
“Pneumatic Motus Reversal: This is when the Driver
slams on the air brakes when you are walking down the
aisle, toward the back of the bus,” causing you
to change directions abruptly.
Got any transit-inspired language of your own? Send it
my way.
|